作者
Xiaodong Gou
文章摘要
Under the curriculum reform guided by core competencies, the professional development of high school Chinese language teachers must transcend traditional teaching frameworks and construct a three-dimensional competency system encompassing "cultural depth—linguistic breadth—emotional height." This system is grounded in cultural heritage, deepening the construction and application of language and script; centered on textual interpretation, enhancing aesthetic appreciation and creative abilities; and bound by emotional resonance, fulfilling the educational goal of fostering virtue through education. Drawing on teaching practices, this paper explores specific pathways and implementation strategies for teacher professional development from three dimensions: cultural depth, linguistic essence, and emotional resonance.
文章关键词
core competencies; high school; Chinese language teachers; professional development
参考文献
[1] Zhao Fulou.Core Competencies:The Starting Point and Destination of Modern Chinese Reconstruction[J].Journal of Tianjin Normal University(Basic Education Edition),2016,17(04).
[2] Peng Li.On the Construction of Humanistic Education in Chinese Teaching[J].Teaching&Management(Theory Edition),2012(11).
[3] Cheng Xiang.Cultural Code Interpretation of Red Cliff Ode[J].Chinese Language Learning,2020,(01).
[4] Chen Yinke.Collected Letters of Chen Yinke[M].Beijing:SDX Joint Publishing,2001:172-173.
[5] Zhao Jianyong.Jingchu Library:A Critical Biography of Tang Yongtong[M].Wuhan:Hubei People's Publishing House,2021.12:60.
[6] Ni Wenjin.My View on the Nature of Chinese Curriculum[J].Curriculum,Teaching Materials,and Methods,2013(1).
[7] Zhang Fanglan.On Chinese Competencies in the Chinese Curriculum Standards[J].Education Circle(Early Edition),2016(1).
[8] Gardner.Multiple Intelligences[M].Translated by Shen Zhilong.Beijing:Xinhua Publishing House,1999:56.
[9] Descartes.Rules for the Direction of the Mind[M].Translated by Guan Zhenhu.Beijing:The Commercial Press,1991:15.
[10] Wittgenstein.Philosophical Investigations[M].Translated by Li Bulou.Beijing:The Commercial Press,1996:120.
[11] Lou Yulie.Annotated Collected Works of Wang Bi[M].Beijing:Zhonghua Book Company,1980:609.
[12] Wang Guowei.Remarks on Lyrics in the Human World[M].Annotated by Xu Tiaofu.Beijing:Zhonghua Book Company,2018:60.
[13] Yi Hong,et al.The Complete Prose Poems of Kahlil Gibran[M].Beijing:The Commercial Press,2015:147.
[14] Bonhoeffer.Letters and Papers from Prison[M].Translated by Gao Shining.Beijing:New Star Press,2011:164.
[15] Cao Yu.Thunderstorm[M].Beijing:People's Literature Publishing House,1994:3.
Full Text:
DOI